「テッちゃん」お墨付き
During the discussion they made a nickname for him: "Tetz-chan". "Chan" is a title used to describe a familiar person in Japanese. You can see the more detailed meaning of "chan" at wikipedia.
Yes, from now on we call him "Tetz-chan" in Japan!
- 訳 -
質疑中参加者からテッチナー氏に対して「テッちゃん」というニックネームが与えられた。「ちゃん」というのは、日本語で親しい人物に対して用いられる愛称である。詳しくは Wikipedia を参照されたい。
よろしい、これから我々は日本では彼を「テッちゃん」と呼ぶことにする。
さて、「出典」が出た。